Nhà tù Đỏ: Triển lãm ảnh của tôi trong nhà tù thời Saddam

Khi mọi người hỏi tôi những địa điểm yêu thích của tôi trên Trái đất, tôi thường trả lời như sau: đồ ăn ngon nhất là ở Ethiopia, di tích lịch sử tốt nhất là ở Ấn Độ, nhưng những người ngon nhất là ở Kurdistan. Vì lý do đó, tôi đã bị kéo trở lại Kurdistan với tư cách là một nhiếp ảnh gia hết lần này đến lần khác. Bài viết này giới thiệu một số công việc gần đây nhất của tôi về khu vực kể từ khi xuất bản cuốn sách Chúng ta đến từ lửa: Cuộc đấu tranh có vũ trang của người Kurdistan chống lại ISIS .

Cuối cùng chúng tôi đã hoàn thành bộ phim tài liệu về cuộc triển lãm nhiếp ảnh của tôi ở Iraqi Kurdistan. Bộ phim này nêu bật cuộc đấu tranh mà chúng tôi đã trải qua khi mở màn và cuộc khủng hoảng đang diễn ra ở Rojava. Amnasuraka, hay “Nhà tù Đỏ” là một nhà tù thời Saddam khét tiếng về việc giam giữ và tra tấn thường dân người Kurd và Iraq. Nó đã được chuyển đổi thành một bảo tàng và chúng tôi trưng bày chân dung của tôi về các anh hùng người Kurd trên chính những bức tường đó.

Nó không phải là dễ dàng để làm vào phút cuối cùng. Trong bộ phim tài liệu dài 18 phút ở trên, bạn sẽ thấy chúng tôi gần như không đến kịp, nhưng bằng cách nào đó đã thành công nhờ Cơ quan Metrography , Peyk Bookstore , Vim và các tình nguyện viên địa phương của chúng tôi, những người hầu như không ngủ được.

Tất cả số tiền thu được từ việc bán bản in và một hội thảo tổ chức cho các nhiếp ảnh gia địa phương đã được quyên góp cho Heyva Sor a Kurdistanê . Đây là một tổ chức phi chính phủ hoạt động trên tiền tuyến giúp đỡ những người phải di tản do Thổ Nhĩ Kỳ xâm lược Syria. Đây là những nhân viên cứu trợ dũng cảm đã bị nhắm mục tiêu và bị giết, nhưng vẫn tiếp tục công việc dũng cảm của họ ở Rojava và hơn thế nữa. Đại dịch COVID-19 đang tấn công khắp nơi, đặc biệt là các khu vực ở Kurdistan hiện đang bị phong tỏa hoàn toàn kể từ khi chúng tôi quay phim tài liệu. Vui lòng xem xét quyên góp cho Heyva Sor một Kurdistanê để giúp các cộng đồng tị nạn cực kỳ dễ bị tổn thương đang tìm kiếm hòa bình ở Kurdistan.

Zhiwar từ Peyk Books và tôi thiết lập tác phẩm nhiếp ảnh tại Amna Suraka, một nhà tù thời Saddam ở Slemani, người Kurdistan thuộc Iraq.

Người tị nạn Rojava

Sau khi triển lãm được lắp đặt tại Amna Suraka, tôi đã có thời gian đi du lịch miền Bắc và xem và chụp ảnh tình hình đang diễn ra cho chính mình. Trong Trại Bardarash của người Kurd ở Iraq, những căn lều từng là nơi trú ngụ của dân thường chạy trốn ISIS nay là nơi trú ẩn của những người tị nạn chạy trốn khỏi cuộc xâm lược của Thổ Nhĩ Kỳ vào các vùng của người Kurd ở Bắc Syria.

Sau khi Tổng thống Mỹ Donald Trump ra lệnh đột ngột yêu cầu quân đội Mỹ rút khỏi Syria, các cuộc đụng độ đã nổ ra giữa Lực lượng Dân chủ Syria từng được Mỹ hậu thuẫn và Quân đội Thổ Nhĩ Kỳ cùng với các lực lượng nổi dậy của họ. Cuộc xâm lược đã đẩy nơi từng là khu vực ổn định nhất của Syria bị chiến tranh tàn phá vào một cuộc khủng hoảng mới. Dân thường người Kurdistan ở Syria đã phải rời bỏ nhà cửa để đến nơi an toàn qua biên giới ở Kurdistan thuộc Iraq. Điều mà những người di tản sợ hãi nhất là sự thanh trừng sắc tộc dưới bàn tay của các nhóm nổi dậy do Thổ Nhĩ Kỳ hậu thuẫn.

Kurshid, một thợ cắt tóc người Kurd, đã cùng gia đình bỏ trốn khỏi nhà. Anh mở lại tiệm cắt tóc của mình ở Trại Bardarash để tiếp tục hỗ trợ gia đình và mang lại cảm giác bình thường trong thời điểm không chắc chắn như vậy.

Phun hóa chất được thực hiện từ một phương tiện di chuyển bao quanh lều tị nạn để giúp giảm số lượng côn trùng làm trầm trọng thêm địa điểm.

Hamza và con gái Gulistan bên ngoài lều của họ ở Trại Bardarash, người Kurdistan thuộc Iraq. Cặp đôi này đã chạy trốn khỏi miền Bắc Syria sau cuộc xâm lược của Thổ Nhĩ Kỳ, vì lo sợ sự thanh trừng sắc tộc khỏi phiến quân do Thổ Nhĩ Kỳ hậu thuẫn. “Khi một tên lửa lao tới, nó không phải hỏi bạn là ai – nếu bạn là dân thường hay quân nhân. Cái giá của các hoạt động quân sự là do dân thường phải trả ”.

Chân dung Solin, một người Kurd tị nạn từ Bắc Syria, tạo dáng với đàn tambur – một loại nhạc cụ dây truyền thống. Solin chạy trốn qua biên giới cùng mẹ và em trai.
Najah, mẹ của Solin.
“Chợ Serikaniye”, mô tả một thành phố của người Kurd ở miền Bắc Syria hiện nằm dưới sự kiểm soát của các nhóm nổi dậy do Thổ Nhĩ Kỳ hậu thuẫn, được viết trên một cửa hàng nhỏ bán các mặt hàng cơ bản ở Trại Bardarash.

Hawraman

Một chuyến thăm Kurdistan không bao giờ trọn vẹn nếu không ghé thăm những ngọn núi. Tôi luôn muốn đến thăm Hawraman – một vùng núi yên bình nằm giữa biên giới của người Kurdistan Iraq và Iran. Một kẻ buôn lậu đưa hàng hóa giữa các biên giới quốc gia-quốc gia này có thể nói với bạn rằng anh ta không làm gì bất hợp pháp vì cả hai bên đều là người Kurdistan về mặt kỹ thuật. Những người lính biên phòng Iran chờ đợi trong các tòa tháp trên cao nguyên đá lại nghĩ khác và thường bắn vào bất kỳ người vượt biên trái phép nào .

Thời gian đến rồi đi, nhưng có vẻ như Hawraman sẽ luôn là Hawaraman, một nhịp tim khác biệt của văn hóa người Kurd được biết đến với những ngôi làng nhiều lớp được xây dựng ngay trên sườn đồi và dãy núi đá. Các nhà thờ Hồi giáo chia sẻ không khí núi non giống như các đền thờ của các tôn giáo tiền Abraham, chẳng hạn như tín ngưỡng Yarsan. Tại các trung tâm thành phố nhỏ nối các làng, các quán cà phê Smokey phục vụ bữa sáng với mật ong núi địa phương, quả óc chó và quả lựu.

Chân dung Hama Karim Mahmood ngồi trong quán cà phê Tawella. Một người lính peshmerga vào cuối những năm 1960, một lính nhập ngũ vào Quân đội Iraq thời Saddam, sau đó lại là một peshmerga… Hama có nhiều câu chuyện tuyệt vời để kể mang tính biểu tượng của khu vực. Anh ấy đang mặc một chiếc áo vest “faranji” truyền thống, được làm thủ công từ len ở vùng Hawraman của Kurdistan.
Chân dung Lanya ở Narjala, một ngôi làng nhỏ Hawaii gần Biyare.

Mala Karim bên ngoài một ngôi nhà cổ Hawaii làm bằng đá ở làng Narjala của anh. Mala hiện đang xây dựng một ngôi nhà mới gần đó.
Những người đàn ông Kurd cầu nguyện trong tháng Rabi ‘Al-awwal để kỷ niệm Mawlid – ngày sinh của nhà tiên tri Hồi giáo, Muhammad.
Những người đàn ông tắm rửa trước khi cầu nguyện tại Đại học Hồi giáo Khanaqay Byara, nép mình giữa các dãy núi ở vùng Hawraman của Kurdistan.
Một người đàn ông Kurd sau khi cầu nguyện.
Chân dung Mohammad Ahmed từ Said Sadiq, được chụp tại Trường Cao đẳng Hồi giáo Khanaqay Byara trong thời gian Rabi ‘Al-awwal.
Chân dung Sofi Hussain và Sardasht Khalid.
Chân dung Qadir Hama Faraj từ Said Sadiq.
Diyarko Majid Hamid từ Halabja
Chân dung của Abdulkhaliq Ahmed bên ngoài nhà của anh ta ở Daga Shexan. Phía sau là hai cô con gái Berivan và Iman của ông.
Chân dung con gái của Abdulkhaliq, Iman.
Mahmood Ahmed Mhamad và vợ Pakhshan Abubakir Taha trong ngôi nhà của gia đình họ gần biên giới Iran ở Daga Shexan.
Chân dung Hama Rashid. Làng Wêleyer của ông gần Slemani đã bị chế độ Saddam phá hủy hai lần, sau đó được xây dựng lại hai lần.
Bryar Mohamad Karim chụp ảnh ở làng Wêleyer gần Slemani.
Chân dung Sara. Wêleyer, tỉnh Slemani.

Slemani

Cuộc hành trình trở về của chúng tôi đã kết thúc ở Slemani để chụp ảnh nghệ sĩ người Kurd Ismail Khayat nổi tiếng tại studio ở nhà của anh ấy. Các tác phẩm của Ismail đã được triển lãm khắp nơi trên thế giới, bao gồm Paris, Nhật Bản, New York và London, nhưng anh ấy vẫn là một chàng trai rất khiêm tốn. Tôi đã chụp ảnh chân dung của anh ấy trước một trong những bức tranh năng động của anh ấy, nhưng tôi đã làm cho buổi chụp ngắn lại do sức khỏe của anh ấy. Ismail đã rất tử tế khi tặng tôi một trong số năm nghìn viên đá của anh ấy vẽ hình người, chim và cá. Mỗi viên đá tượng trưng cho 5.000 nạn nhân của vụ tấn công hóa học Halabja, một cuộc thảm sát chống lại người Kurd diễn ra vào ngày 16 tháng 3 năm 1988.

Tôi đã có thể chụp ảnh và đi lại tự do khắp nơi nhờ Ahmed Najm từ Metrography tổ chức các quyền và một lượng hỗ trợ đáng kinh ngạc của địa phương. Thật không may, do sự bùng phát tàn phá của COVID-19 và sự cố bị khóa trên toàn khu vực chung, việc di chuyển xung quanh và chụp ảnh khu vực này giờ đây gần như không thể. Người Kurd thậm chí còn ở trong nhà trong lễ Newroz, lễ kỷ niệm Xuân phân lớn nhất của họ. Nếu lịch sử dạy cho chúng ta bất cứ điều gì, thì cuối cùng mọi thứ sẽ trở lại bình thường, và người Kurd sẽ vẫn bất chấp như ngày nào. Tôi đang mong chờ chuyến đi tiếp theo của mình đến Kurdistan.

Tôi muốn cảm ơn những người sau đây đã giúp dự án này đến với nhau:

Nhóm của Cơ quan đo lường, Peyk Bookstore, Ahmed Najm, Zhiwar Nazanin, Brian McGuffog, Sina Muhammad, Zana Ahmed, Barzani Salam, Sangar Bakr, Hama Juma Abdulla, Shad Kamaran và Ryan Cleary tại Luminosity Retouching.

Đôi nét về tác giả : Joey L. là một nhiếp ảnh gia và đạo diễn người Canada sinh ra tại Brooklyn, New York. Kể từ khi 18 tuổi, công việc của Joey liên tục được tìm kiếm bởi một số khách hàng quảng cáo nổi tiếng, bao gồm National Geographic Channel, US Army, Lavazza cho lịch 2016 của họ, Canon, Summit Entertainment, và nhiều người khác. Bạn có thể tìm thấy nhiều tác phẩm của anh ấy trên trang web , Instagram , TwitterFacebook của anh ấy . Bạn có thể xem hướng dẫn về ánh sáng và Photoshop của Joey tại LearnFromJoeyL.com . Bài báo này ban đầu được xuất bản ở đây .